수사기관 진술 통역 문제 – 통역 오류로 불리해지지 않기 위한 핵심 가이드
수사기관 진술 통역 문제의 유형, 법적 기준, 실제 수사·재판 단계에서의 대응 방법을 정리한 글입니다. 외국인 피의자·피해자·참고인이 통역 오류로 불이익을 받지 않기 위한 실무 팁과 FAQ를 제공합니다.
수사기관 진술 통역은 경찰이나 검찰 등 수사기관에서 피의자나 참고인 등의 외국인 또는 청각장애인이 진술할 때, 통역인이 이를 실시간으로 번역·전달하는 법적 절차입니다. 이는 형사소송법 제313조 등에 따라 피진자의 권리 보호를 위해 필수적이며, 통역 내용은 녹음·녹화되어 증거로 활용됩니다. 정확한 통역으로 오해를 방지하고 공정한 수사를 보장하는 역할을 합니다.
수사기관 진술 통역 문제의 유형, 법적 기준, 실제 수사·재판 단계에서의 대응 방법을 정리한 글입니다. 외국인 피의자·피해자·참고인이 통역 오류로 불이익을 받지 않기 위한 실무 팁과 FAQ를 제공합니다.