외국인 피의 자 통역 지원|형사 절차·권리·실무 팁 총정리
외국인 피의자 통역 지원 제도의 개요, 신청 방법, 통역인의 역할, 부정확한 통역 시 대처법, 형사 절차별 실무 팁과 FAQ까지 한 번에 정리한 안내 글입니다. 외국인 피의자와 가족이 수사·재판 과정에서 방어권을 지키는 방법을 쉽게 설명합니다.
형사절차 통역은 형사소송법 제279조에 따라 피고인이나 참고인 등 외국인이나 청각장애인 등 한국어 소통이 어려운 사람이 형사절차(수사·공판 등)에서 이해하고 발언할 수 있도록 한국어와 해당 언어 간 실시간 통역을 제공하는 제도입니다. 이는 피고인의 방어권 보장과 공정한 재판을 위해 필수적이며, 통역인은 중립성을 유지해야 합니다. 통역 내용은 기록되어 증거로 활용될 수 있습니다.
외국인 피의자 통역 지원 제도의 개요, 신청 방법, 통역인의 역할, 부정확한 통역 시 대처법, 형사 절차별 실무 팁과 FAQ까지 한 번에 정리한 안내 글입니다. 외국인 피의자와 가족이 수사·재판 과정에서 방어권을 지키는 방법을 쉽게 설명합니다.
수사기관 진술 통역 문제의 유형, 법적 기준, 실제 수사·재판 단계에서의 대응 방법을 정리한 글입니다. 외국인 피의자·피해자·참고인이 통역 오류로 불이익을 받지 않기 위한 실무 팁과 FAQ를 제공합니다.
경찰조사 통역인 신청 방법, 대상, 비용, 실제 조사에서의 주의점까지 한 번에 정리했습니다. 외국인·청각장애인 등 한국어가 불편한 분들이 형사 절차에서 권리를 제대로 지키는 실무 팁을 확인해 보세요.